бесплатно рефераты
 
Главная | Карта сайта
бесплатно рефераты
РАЗДЕЛЫ

бесплатно рефераты
ПАРТНЕРЫ

бесплатно рефераты
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

бесплатно рефераты
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Билеты по межкультурной коммуникации

располагает своей собственной системой правил, функционирующих Таким

образом, чтобы отосланные и полученные послания могли быть закодированы и

раскодированы. Признаки межкультурных Различий могут быть интерпретированы

как различия вербальных и невербальных кодов в специфическом контексте

коммуникации. На процесс интерпретации, помимо культурных различий влияют

возраст, пол, профессия, социальный статус коммуниканта. Поэтому степень

межкультурности каждого конкретного акта коммуникации зависит от

толерантности, предприимчивости, личного опыта его участников.

Межкультурную коммуникацию следует рассматривать как совокупность

разнообразных форм отношений и общения между индивидами и группами,

принадлежащими к разным культурам.

В межкультурной коммуникации выделяют сферы макрокультуры и микрокультуры.

Типы культуры выделяются по континентальному признаку и из-за своей

масштабности получили название макрокультур. Между макрокультурами

существуют глобальные различия, которые отражаются на их коммуникации друг

с другом. В этом случае межкультурная коммуникация проходит вне зависимости

от статуса ее участников, в горизонтальной плоскости.

Многие люди входят в состав тех или иных общественных групп, обладающих

своими культурными особенностями. Со структурной точки зрения — это

микрокультуры (субкультуры) в составе макрокультуры. Каждая микрокультура

имеет одновременно сходство и различие со своей материнской культурой, что

обеспечивает их представителям одинаковость восприятия мира. Иными словами,

субкультурами называются культуры разных социальных групп и слоев внутри

одного общества. Поэтому связь между субкультурами протекает внутри этого

общества и является вертикальной.

Внутри каждой сферы межкультурная коммуникация происходит на разных

уровнях. Можно выделить несколько типов межкультурной коммуникации на

микроуровне.

+ Межэтническая коммуникация.

+ Контркультурная коммуникация — происходит между представителями

материнской культуры и дочерней субкультуры и выражается в несогласии

дочерней субкультуры с ценностями и идеалами материнской.

+ Коммуникация среди социальных классов и групп.

+ Коммуникация между представителями различных демографических групп:

религиозных, половозрастных.

+ Коммуникация между городскими и сельскими жителями —в стиле и темпе

жизни, общем уровне образования, типе межличностных отношений.

+ Региональная коммуникация.

+ Коммуникация в деловой культуре.

Общей характерной чертой всех уровней и видов межкультурной коммуникации

является неосознанность культурных различий ее участниками. Им кажется, что

их стиль и образ жизни является единственно возможным и правильным, что

ценности, на которые они ориентируются, одинаково понятны и доступны всем

людям. И только сталкиваясь с представителями других культур, обнаруживая,

что привычные модели поведения перестают работать, обычный человек начинает

задумываться о причинах своей неудачи.

3.4. Теории межкультурной коммуникации

Теория редукции неуверенности показывает, как могут быть изменены ожидания

конкретного человека от встречи с новой культурой, сокращены его

когнитивная неуверенность и тревога. Теория адаптации Я. Ким. Адаптация —

это сложный процесс со многими составляющими, в ходе него человек

постепенно, по нарастающей, привыкает к новой обстановке и новому общению.

Динамика подобного взаимодействия называется динамикой стрессово-

адаптационного роста. Она происходит по принципу «два шага вперед и шаг

назад». Периодические отступления, затягивающие процесс адаптации, связаны

с межкультурными кризисами. Для успешной адаптации необходимо несколько

условий. Они включают общение с новым окружением (частота контактов,

положительный настрой), знание иностранного языка, положительную мотивацию,

участие во всевозможных мероприятиях, доступ к средствам массовой

информации.

Координированное управление значением и теория правил. Человеческая

коммуникация по своей сути очень несовершенна, поэтому идеальное и полное

взаимопонимание — это некий недостижимый идеал. Поскольку не все акты

коммуникации имеют определенную цель, достижение взаимопонимания становится

совсем не обязательным. Целью становится достижение координации, что

возможно при взаимодействии, понятном для его участников. При этом в

конкретном контекст происходит управление значениями й идет их

индивидуальная интерпретация. Важно не то, насколько принятые в данном

общений правила являются социальными, а то, насколько эти правила согла

сованы между собой в сознании каждого участника коммуникаций.

Риторическая теория позволяет анализировать не только индивидуальные

различия, но и свойства больших групп. Частью этой теории также является

анализ подсознательной адаптации сообщений применительно к конкретным

ситуациям коммуникации.

Конструктивистская теория - у всех людей есть особая когнитивная система, с

помощью которой они могут интерпретировать слова и действия других довольно

точно и аккуратно. Но поскольку культура влияет на индивидуальную схему

развития человека, у представителей разных культур формируются разные

взгляды и возможности восприятия. В ходе инкультурации человек приобретает

взгляд на мир, отличный от того, который существует у представителя другой

культуры. Таким образом формируется когнитивное сознание человека, которое

может быть простым или сложным, а оно в свою очередь влияет на

индивидуальное коммуникативное поведение и адаптационные стратегии.

Теория социальных категорий и обстоятельств акцентирована на вопрос

важности ролей, стереотипов и схем для процесса коммуникации, то есть тех

элементов механизма восприятия, которые составляют основу взаимопонимания и

социального сознания. Под социальным сознанием понимается фундаментальный

когнитивный процесс социальной категоризации, который ведет к

положительному восприятию членов ингруппы и к негативному отношению членов

этой группы к другим людям. При этом очень важна самооценка человека,

которая складывается под влиянием групп, к которым он принадлежит. При

встрече с представителями других групп происходит так называемая

«коммуникативная аккомодация», встройка на общение с другим человеком. Она

определяется существующими у нас схемами и стереотипами. На основе нашей

Оценки собеседника определяется лингвистическая стратегия, то есть выбор

стиля общения и возможных тем для разговора.

Теория конфликтов счиет конфликты нормальным поведением, формой социальных

иствий, регулируемых нормами каждой культуры. Таким обрам> в каждой

культуре существуют свои модели конфликтов. Суствуют культуры,

представители которых уделяют большое вни%лИе причинам конФликтов,

чувствительны к нарушениям пра часто полагаются на интуицию при

урегулировании конф-ликта. Это — коллективистские культуры.

Индивидуалисте^] культуры предпочитают прямой метод сглаживания конфликтов

3.5. Аксиомы межкультурной коммуникации

Чем больше степень доверия между людьми, тем более важной считается

информация, которая поступает в результате общения между ними.

Любой коммуникации присуща некоторая двусмысленность и неясность.

Существует набор установленных жестов и ритуалов, который мы понимаем и

ожидаем от партнера.

Работа над сокращением уровня неопределенности состоит из трех этапов:

преконтакт, начальный контакт и завершение контакта. Уровень преконтакта

предполагает, что у собеседников складывается доконтактное впечатление друг

о друге. В процессе общенияЬ1 подсознательно переходим от ненаправленного

изучения обстановки к целенаправленному, осознаем, что партнер является

частью коммуникативной ситуации. С этого момента мы получаем большой объем

невербальной информации из наблюдения за поведением, ^ами и даже внешностью

этого человека. Идет «взаимное сканирование». Большинство стратегий

редукции неуверенности предполагает извлечение информации через

невербальные каналы. На начальной стадии контакта, в первые минуты

вербальцД взаимодействия, формируется первое впечатление о собеседцЯ

Существует мнение, что решение о продолжении или прекраД нии контакта

принимается в первые четыре минуты разговД Уже в первые две минуты мы

делаем выводы о том, нравитсяД этот человек, понимает ли он нас и не тратим

ли мы зря времени.

Системы коммуникаций в различных культурах передаются о I поколения к

поколению и усваиваются в процессе инкультурации. Для каждой культуры

существуют единственно приемлемые стадии общения.

Нужно развивать быстроту мышления и умение выражать свои мысли разными

способами, то есть объяснять одну и ту же идею no-разной Успех во

взаимодействии с людьми следует рассматривать как успех в выполнении какого-

то индивидуального задания. Способна быть посредником между людьми,

правильно представить собеседников друг другу, сказать нужное слово в

нужной ситуации — неоценимое умение для межкультурной коммуникации.

10. ЭЛЕМЕНТЫ КОММУНИКАЦИИ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ КОНТЕКСТЕ.

См. 8. Сферы, типы, стили коммуникации, и 11. Невербальная коммуникация.

11.КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ.

Специалистами по общению подсчитано, что современный человек произносит за

день около 30 тысяч слов или примерно 3 тысячи слов в час. Речевое общение,

как правило, сопровождается Несловесными действиями, помогающими понять и

осмыслить речевой текст. Эффективность любых коммуникационных контактов

определяется не только тем, насколько понятны собеседниц слова и другие

элементы вербальной коммуникации, но и умением правильно интерпретировать

визуальную информацию, то есть взгляд партнера, его мимику и жесты,

телодвижения, позу, дистанцию, темп и тембр речи. Ведь даже если язык

является самым эффективным и продуктивным инструментом человеческого

общения, все же он не является единственным инструментом. Ученые

установили, что с помощью языка мы передаем не более 35% информации своим

собеседникам. Наряду с языком существует довольно большое число способов

общения, которые также служат средством сообщения информации, и эти формы

общения ученые объединили понятием «невербальная коммуникация», Жесты,

мимика, позы, одежда, прически, окружающие нас пред. меты, привычные для

нас действия — все они представляет собой определенный вид сообщений,

получивших название невербальных сообщений, то есть происходящих без

использования слов, На их долю приходятся оставшиеся 65% информации,

передающейся в процессе коммуникации.

Невербальная коммуникация представляет собой обмен невербальными

сообщениями между людьми, а также их интерпретацию. Она возможна потому,

что за всеми этими знаками и символами в каждой культуре закреплено

определенное значение, понятное окружающим.

Невербальные сообщения способны передавать обширную информацию. Прежде

всего, это информация о личности коммуникатора. Мы можем узнать о его

темпераменте, эмоциональной состоянии в момент коммуникации, выяснить его

личностные свойства и качества, коммуникативную компетентность, социальный

статус, получить представление о его лице и самомнении.

Также через невербальные средства мы узнаем об отношении коммуникантов друг

к другу, их близости или отдаленности, типе их отношений (доминирование —

зависимость, расположенность — ^расположенность), а также динамике их

взаимоотношений.

И наконец, это информация об отношениях участников коммуникации к самой

ситуации: насколько они комфортно чувствуют себя в ней, интересно ли им

общение или они хотят поскорее выйти из нее.

В процессе межкультурной коммуникации невербальное общение является ее

составной частью и взаимосвязано с вербальным общением. Элементы вербальной

и невербальной коммуникации могут дополнять, опровергать и замещать друг

друга.

+ Невербальное общение может дополнять вербальное сообщение: если вы

улыбаетесь и говорите: «Привет, как дела?», то эти два действия дополняют

друг друга.

+ Невербальное поведение может противоречить вербальным сообщениям: если

вы не смотрите в глаза своему собеседнику и говорите: «С вами очень приятно

беседовать», то такое невербальное действие опровергает ваше позитивное

вербальное сообщение.

+ Невербальные поступки могут заменять вербальные сообщение. Ребенок может

указать на игрушку вместо того, чтобы сказать: хочу эту игрушку».

+ Невербальные действия могут служить регуляторами вербального общения.

Регулирование представляет собой использовав невербальных знаков для

координации взаимодействия у^У людьми. Например, по кивку головы, взгляду,

по интонации или наклону туловища мы можем понять, что пришла наша очередь

bctv пить в разговор.

+ Невербальное действие может повторять вербальное сообщение: просьба

говорить тише, сопровождаемая приложением указательного пальца к губам.

4.2.1. Специфика невербальной коммуникации

Невербальные сообщения всегда ситуативны, по ним можно понять нынешнее

состояние участников коммуникации, но нельзя получить информацию об

отсутствующих предметах или происшедших в другом месте явлениях, что можно

сделать в вербальном сообщении.

Невербальные сообщения являются синтетичными, их с трУ' дом можно разложить

на отдельные составляющие. Вербальные здементы коммуникации (слова,

предложения, фразы) четко Делены друг от друга.

Невербальные сообщения обычно непроизвольны и спонтан-Даже если люди хотят

скрыть свои намерения, они могут хо- по контролировать свою речь, но

невербальное поведение кон-одю практически не поддается. Поэтому очень

часто в реальной тактике коммуникации возникают ошибки из-за обобщения на

основании лишь одного невербального действия.

Невербальный язык люди, как правило, успешно осваивают сами в естественных

условиях через наблюдение, копирование, подражание, а говорить детей учат

специально, этому уделяет внимание и семья, и социальные институты. Так,

когда мы замечаем неискренность собеседника, мы зачастую ссылаемся на свою

интуицию, говорим о шестом чувстве. На самом деле распознать собеседника

нам позволяет внимание, часто неосознанное, к мелким невербальным сигналам,

умение их читать и отмечать несовпадения со словами.

Таким образом, невербальная коммуникация представляет собой многомерный,

многослойный, аналоговый процесс, протекающий в основном неосознанно.

4.2.2. Физиологические и культурно-специфические основы невербальной

коммуникации

Кроме того, постепенно проявились их определенные преимущества перед

вербальными: °ни воспринимаются непосредственно и поэтому сильнее воздей-

;твуют на адресата, передают тончайшие оттенки отношения, эмо-Щ оценки, с

их помощью можно передавать информацию, кото-РУЮ трудно или по каким-то

причинам неудобно выразить словами.

В основе невербальной коммуникации лежат два источника — дологический и

социальный, врожденный и приобретенный в *°Де социального опыта человека.

Установлено, что мимика при выражении эмоций у человека приматов, некоторые

жесты, телодвижения являются врожденк ** ми и служат сигналами для

получения ответной реакции. Об это говорят эксперименты со слепыми и

глухими детьми, у кототи не было возможности у кого-то увидеть, а потом

сымитировав мимику при выражении удовольствия или неудовольствия.

Другим доказательством биологической природы невербаль ной коммуникации

является то, что ее элементы с трудом подда, ются сознательному контролю:

побледнение или покраснение лица расширение зрачков, искривление губ,

частота моргания и др.

Люди зафиксировали довольно много правил невербального общения у животных и

птиц: танцы журавлей, пение птиц. Но животные обучаются этим правилам

только через имитацию, а человек приобретает их и в ходе процессов

инкультурации и социализации. Некоторые нормы невербальной коммуникации

имеют общенациональный или этнический характер (в Европе обычно

здороваются, пожимая руку, а в Индии складывают обе руки перед грудью и

делают небольшой поклон), другие — узкопрофессиональную область применения

(сигналы, которыми обмениваются водолазы или грузчики).

Двойная природа невербальной коммуникации объясняет наличие универсальных,

понятных всем знаков, а также специфических сигналов, используемых в рамках

только одной культуры-

На основе признаков намеренности (ненамеренности) невербальной коммуникации

можно выделить три типа невербальных средств:

1) поведенческие знаки, обусловленные физиологическими реакциями;

2) ненамеренные знаки, употребление которых связано с пр' вычками человека;

3) собственно коммуникативные знаки.

Использование в коммуникации невербальных средств происходит в основном

спонтанно. Это обусловлено Н к низшими уровнями центральной нервной

системы, так и высшими, отвечающими за коммуникацию. Разумеется, в какой-то

степени невербальные элементы поддаются контролю, но даже ппи очень хорошем

самообладании может произойти «утечка» информации.

4.2.3. Невербальные элементы коммуникации

Рассмотрение элементов невербальной коммуникации помогает лучше понять

способы, с помощью которых выражается межкультурный смысл общения. В этом

отношении важнейшей особенностью невербальной коммуникации является то, что

она осуществляется с помощью всех органов чувств: зрения, слуха, осязания,

вкуса, обоняния, каждый из которых образует свой канал коммуникации. На

основе слуха возникает акустический канал невербальной коммуникации, по

нему поступает паравербаль-ная информация. На основе зрения складывается

оптический канал, по которому поступает информация о мимике и телодвижениях

(кинесике) человека. Оно позволяет оценить позу и пространственную

ориентацию коммуникации (проксемику). На основе осязания работает

тактильный канал, на основе обоняния — ольфакторный. К невербалике также

относят понимание и использование времени — хронемику. Все элементы

невербальной коммуникации тесно связаны друг с другом, они могут взаимно

дополнять друг друга и вступать в противоречие друг с другом.

4.2.3.1. Кинесика

Кинесика представляет собой совокупность жестов, поз, телодвижений,

используемых при коммуникации в качестве дополни-^льных выразительных

средств общения. Кин — мельчайшая единица движения. Элементами кинесики

являют-Ся Жесты, мимика, позы и взгляды, которые имеют как физиоло-гическое

происхождение, так и социокультурное.

Жесты — это различного рода движения тела, рук или кистей рук,

сопровождающие в процессе коммуникации речь человека ц выражающие отношение

человека непосредственно к собеседнику к какому-то событию, другому лицу,

какому-либо предмету, свидетельствующие о желаниях и состоянии человека.

Жесты могут быть произвольными и непроизвольными, культурно обусловленными

и физиологичными. Их можно классифицировать следующим образом.

+ Иллюстраторы

+ Конвенциональные жесты - могут быть прямо переведены в слова,

употребляются сознательно и являются условными движениями. Часто ш

используют вместо слов, которые неловко высказать вслух.

+ Модальные жесты —выражают эмоциональное состояние человека, его оценку

окружаю-1 щего, отношение к предметам и людям, сигнализируют об измЈ' I

нении активности субъекта в ходе коммуникации.

+ Жесты, используемые в различных ритуалах

Мимика представляет собой все изменения выражения щ человека, которые можно

наблюдать в процессе общения. Она является важнейшим элементом невербальной

коммуникации.

Решающим фактором при этом дваются культурные традиции. Если в соответствии

с норма-1нной культуры мужчина не должен публично проявлять страх угкрыто

плакать, ему придется сдерживать свои эмоции, ина-i будет осужден

общественным мнением. Существуют ситуации, когда мы должны маскировать свои

щи: ревность, разочарование и др.

Окулистика — использование движения глаз или контакт гла-ш в процессе

коммуникации. С помощью глаз также можно разить богатую гамму человеческих

чувств и эмоций. Напри-р, визуальный контакт может обозначать начало

разговора, в оцессе беседы он является знаком внимания, поддержки или,

против, прекращения общения, он также может указывать на :ончание реплики

или беседы в целом. Специалисты часто срав-тают взгляд с прикосновением, он

психологически сокращает ютанцию между людьми. Поэтому длительный взгляд

(особенно а представителя противоположного пола) может быть признаком

шбленности. Вместе с тем часто такой взгляд вызывает беспо-ойство, страх и

раздражение. Прямой взгляд может воспринимается и как угроза, стремление

доминировать. Исследования прочем окулистики показали, что человек способен

воспринимать *УЖой взгляд без дискомфорта не более трех секунд.

Как и прочие элементы невербальной коммуникации, «поведение глаз»

отличается в разных культурах и может стать причиной непонимания в

межкультурной коммуникации. Например, если в США белый преподаватель делает

замечание черному студенту и он в ответ опускает глаза, вместо того, чтобы

прямо смотреть на преподавателя, тот может разозлиться. Дело в том, что

черные американцы рассматривают опущенный взгляд как проявление уважения, а

белые американцы расценивают как знак уважения и внимания прямой взгляд.

Камбоджийцы считают, что встретить взгляд другого человека является

оскорблением, так как это означает вторжение в их внутренний мир. Отвести

глаза здесь считается признаком хорошего тона.

Существенным аспектом кинезиса является поза — положен^ человеческого тела

и движения, которые принимает человек в процессе коммуникации. Это одна из

наименее подконтрольных сознанию форм невербального поведения, поэтому при

наблюдении за ней можно получить значимую информацию о состояний человека.

По позе можно судить, напряжен человек или раскован» настроен на беседу или

хочет поскорее уйти.

Известно около 1000 различных устойчивых положений, кото-ь1е способно

принимать человеческое тело. В коммуникативис-ике при общении принято

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12


бесплатно рефераты
НОВОСТИ бесплатно рефераты
бесплатно рефераты
ВХОД бесплатно рефераты
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

бесплатно рефераты    
бесплатно рефераты
ТЕГИ бесплатно рефераты

Рефераты бесплатно, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему, курсовые, дипломы, научные работы и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.